Tradução de letras de música para os calões que não querem aprender Inglês (ou os estranjas calões que não querem aprender Português).

O que é isto?

Antes de começarem já aos berros a chamar-me idiota por não saber traduzir nada de jeito, convém explicar que a intenção não é traduzir de forma séria as letras das músicas. Divirtam-se. E sim, aceitamos pedidos: traductania@gmail.com.

Nota: Aconselho a lerem as letras enquanto ouvem a música original. De preferência cantem-nas em altos berros no emprego enquanto as lêem para dar mais ênfase à coisa. Quem sabe se um produtor não vos ouve e vos contrata?

Melanie C - The first day of my life

O primeiro dia da minha vida

Portanto eu encontrei uma razão para ficar viva
Tentar um bocadinho mais duro, ver o outro lado
Falar comigo própria
Demasiadas noites sem dormir
A tentar encontrar um significado para esta vida estúpida

Eu não quero a tua simpatia
Às vezes eu não sei quem ser
Ei, o que estás à procura
Ninguém tem a resposta
Eles só querem mais
Ei quem o vai fazer atrás
Este podia ser o primeiro
Dia da minha vida

Portanto eu encontrei uma razão
Para o deixar ir
Dizer-te que estou a osrrir
Mas ainda preciso crescer
Encontrarei eu a salvação nos braços do amor

Parará de me procurar, será suficiente

Eu não quero a tua simpatia
Às vezes eu não sei quem ser
Ei, o que estás à procura
Ninguém tem a resposta
Tu só queres mais
Ei quem o vai fazer atrás
Este podia ser o primeiro
Dia da minha vida

A primeira vez para realmente sentir viva
A primeira vez para partir a corrente
A primeira vez para andar longe da dor

Ei, o que estás à procura
Ninguém tem a resposta
Eles só querem mais
Ei quem o vai fazer atrás
Este podia ser o primeiro
Dia da minha vida

Ei, o que estás à procura
Ninguém tem a resposta
Eles só querem mais
Ei quem vai brilhar a luz
Este podia ser o primeiro
Dia da minha vida

No comments: